L’ISIT forme des interprètes de conférence professionnels, capables de travailler au plus haut niveau pour les organisations internationales et pour le secteur privé.
Elargissement de l’Union européenne, globalisation de l’économie, multiplication des rencontres entre décideurs et citoyens : autant de mutations qui s’accompagnent d’un besoin accru de communication multilingue, auquel répondent les interprètes.
Pour en savoir plus sur la profession d’interprète
Entretien avec Isabelle Séguéla, interprète de conférence, responsable pédagogique et enseignante à l’ISIT
Retrouvez également les témoignages de jeunes diplômés 2012
Sarah Lanzi
Salwa Ben Youssef
DG Interprétation - YouTube. Interpréter pour l’Europe... en français. Venez découvrir une carrière prestigieuse au cœur de la politique européenne.
Retrouvez Interpreting for Europe sur Facebook
France 2 (Télématin) : l’interprétation au Parlement européen