L’ISIT depuis 1957

L’ISIT est la grande école de référence en 5 ans après le Bac en Management et en Communication interculturels, Traduction et Interprétation de conférence. Titulaires d'un diplôme visé par l'Etat Grade de Master, les diplômés de l’ISIT s'insèrent dans les entreprises et et les grandes organisations internationales.

Grande école de statut associatif créée en 1957, l’ISIT forme aujourd’hui des professionnels titulaires d’un diplôme visé Grade de Master qui exercent des responsabilités diversifiées, dans des environnements métiers variés.

  • Dans les grandes organisations internationales, comme traducteurs, interprètes de conférence ou juristes linguistes : Commission européenne, UNESCO, ONU, Cour de justice européenne.
  • Dans les entreprises tournées vers l’international : marketing, communication, ressources humaines, commercial, achats.

Via son centre de recherche, le CRATIL, l’ISIT participe également à des projets de recherche internationaux, dans les domaines de la traductologie, de la communication multilingue et du management interculturel.

La tradition humaniste de l’école se révèle dans sa volonté de former des femmes et des hommes ayant le sens de l’équité, du partage et du respect de l’autre. Parce que dans une entreprise, ce sont les êtres humains qui font que l’organisation vit, travaille et réalise ses objectifs. Parce que ce sont leurs idées, stratégies, pensées et décisions qui se transforment en actions.

Les dates clés

1957  : création de l’école (Institut Supérieur d’Interprétation et de Traduction). En cette année de signature du traité de Rome, l’objectif est de former des professionnels passeurs de sens et de culture. 

1981  : l’ISIT devient membre de la CIUTI (Conférence Internationale des Instituts Universitaires de Traducteurs et d’Interprètes) qui regroupe les meilleurs instituts dans le monde.

2005  : l’ISIT intègre la FESIC (Fédération d’Ecoles Supérieures d’Ingénieurs et de Cadres) qui regroupe 27 écoles d’Ingénieurs et de Management.

2006  : le diplôme est visé bac+5.

2008  : l’ISIT devient l’Institut de management et de communication interculturels, donnant ainsi une visibilité à la variété des métiers exercés par ses diplômés. L’école garde sa marque "ISIT" qui fonde sa notoriété.

2009  : l’ISIT reçoit un avis favorable de renouvellement de son visa et de la délivrance du grade de Master. L’ISIT devient membre du réseau EMT (European Master’s in Translation), créé par la Commission européenne.

2010  : l’ISIT et l’ONU signent un mémorandum de collaboration pour favoriser l’accès aux carrières linguistiques des Nations-Unies. L’ISIT intègre la Conférence des Grandes Ecoles (CGE). L’école signe un protocole pour faire partie de la BEL ("banque d’épreuves littéraires") des écoles normales supérieures.

2011  : l’ISIT lance la 1e cordée de la réussite internationale, la cordée HORIZONS. L’école signe une convention de double diplôme avec l’Université des Langues et de Littérature de Pékin (BLCU). L’ISIT s’associe à l’HEDAC (Ecole d’avocats de la Cour d’appel de Versailles) pour mettre en place un parcours de formation spécifique, dédié à la communication juridique interculturelle.

2013 : le visa de l’Etat est renouvelé pour 5 ans avec Grade de Master pour les diplômes de "traducteur" (spécialisation Communication interculturelle et traduction et spécialisation Management interculturel) et d’"interprète de conférence". Le visa de l’Etat est renouvelé pour 5 ans pour le diplôme de "juriste linguiste".

Pour lire l’arrêté dans le Bulletin officiel du 9 mai 2013