formation continue traduction interprétation juridique

Actualités de la formation continue – printemps 2017

31/03/2017

L’expertise interculturelle de l’ISIT vous accompagne dans vos projets professionnels : certification d’expérience, découverte de nouveaux horizons professionnels, développement de nouvelles compétences ou évolution de vos équipes.

Les formations courtes

Réservez dès maintenant votre agenda avec nos formations du 1er semestre 2017.

Les nouveautés au programme ?

Pour les traducteurs

Pour les interprètes

Consultez le catalogue complet de nos formations continues courtes :

Téléchargez le calendrier des formations courtes de février à septembre 2017

Les formations longues certifiantes

Certificat de traducteur « les nouvelles technologies de la traduction »

Objectif : connaître et maîtriser les nouvelles technologies indispensables aux métiers de la traduction professionnelle (T.A.O., localisation, glossaires terminologiques, rédaction technique, etc.)

  • Date limite de dépôt de dossier : le 26 octobre 2017
  • Tests d’admission : le samedi 25 novembre 2017
  • Début des cours : février 2018

En savoir plus sur la formation longue certifiante :

Consultez la plaquette de la formation longue 2018-2019 (programme et tarifs)

 

Certificat de communication juridique interculturelle

Objectif : Un certificat pour une double compétence droit et interculturel unique

Ce certificat prépare les juristes, avocats et magistrats, à exercer dans un environnement de travail mondialisé, en les formant aux défis de l’interculturel appliqués au domaine du droit. Il est proposé en formation initiale ou en formation continue.

En savoir plus sur le certificat de communication juridique multilingue