31/03/2017
L’expertise interculturelle de l’ISIT vous accompagne dans vos projets professionnels : certification d’expérience, découverte de nouveaux horizons professionnels, développement de nouvelles compétences ou évolution de vos équipes.
Les formations courtes
Réservez dès maintenant votre agenda avec nos formations du 1er semestre 2017.
- « Traduction audiovisuelle – sous-titrage »
Du 15 au 17 mai 2017, par un traducteur spécialisé dans l’audiovisuel - « Traduction audiovisuelle – Voice-over »
Du 18 au 19 mai 2017, par un traducteur spécialisé dans l’audiovisuel - « Spécialisation en traduction juridique »
Du 12 au 13 puis du 26 au 27 juin 2017, par une traductrice juridique, ancienne avocate.
Les nouveautés au programme ?
Pour les traducteurs
- « Traducteurs, développez votre business grâce au Webmarketing » les 15 et 16 juin 2017
- « Traducteurs, créez votre site Internet » le 23 juin 2017
- « Traducteurs : s’installer à son compte » le 4 juillet 2017
Pour les interprètes
- « Protéger et développer le potentiel de sa voix » le 30 juin 2017
- « Stress management and emotional resilience for interpreters » le 1er juillet 2017
- « The interpreter as performer » du 18 au 20 juillet 2017 à Bogota (Colombie)
Consultez le catalogue complet de nos formations continues courtes :
Téléchargez le calendrier des formations courtes de février à septembre 2017
Les formations longues certifiantes
Certificat de traducteur « les nouvelles technologies de la traduction »
Objectif : connaître et maîtriser les nouvelles technologies indispensables aux métiers de la traduction professionnelle (T.A.O., localisation, glossaires terminologiques, rédaction technique, etc.)
- Date limite de dépôt de dossier : le 26 octobre 2017
- Tests d’admission : le samedi 25 novembre 2017
- Début des cours : février 2018
En savoir plus sur la formation longue certifiante :
Consultez la plaquette de la formation longue 2018-2019 (programme et tarifs)
Certificat de communication juridique interculturelle
Objectif : Un certificat pour une double compétence droit et interculturel unique
Ce certificat prépare les juristes, avocats et magistrats, à exercer dans un environnement de travail mondialisé, en les formant aux défis de l’interculturel appliqués au domaine du droit. Il est proposé en formation initiale ou en formation continue.
En savoir plus sur le certificat de communication juridique multilingue